How to trimm your own hair

Update 2016: Mittlerweile gibt es eine Videoanleitung von mir und haartraumfrisuren dazu, wie ihr eure Haare selber schneiden könnt. Hier geht es zum Blogpost und das hier ist das Video direkt.



Oft nachgefragt und nun endlich fertig:
Meine Haarschneideanleitung.

Aber, ha! Louisa war schneller! :)
Und das sogar unabgesprochen. Bei ihr könnt ihr hier sehen, wie ihr einen straight-across-Cut nach Feye schneidet, gern auch Feye für Faule genannt (normalerweise schneidet sie mit dem Crea-Clip).

Ich zeige euch heute, wie ich meine U-Form schneide. 
Auch ich arbeite nach der Methode von Feye (alle auf einen Blick, U-Cut, V-Cut und gerade Kante -  hier geht's zum Original).

Highly requested: how I cut my own hair.
I use Feye's method for the U-shape, her original full instructions for the U-shape- V-shape and the straight hemline can be seen here.
Also my dearest Flechtwerk-fellow Louisa recently made a post how she cuts her hair (straight acorss).


Was ihr braucht
Eine gute Haarschere. Keine Bastelschere! Schlechte Scheren schneiden euch mehr Spliss rein als raus!
Ein schön elastisches Zopfgummi.
Am besten einen feinzinkigen Kamm. Das hier ist ganz schnöde einer von dm. Bei eurem täglichen Striegelwerkzeug ist es wichtig keine Grate und Kanten zu haben. Hier sollte das natürlich auch am besten nicht der Fall sein, aber für einen geraden Schnitt ist es am wichtigsten, dass ihr die Haare schön stramm glatt ziehen könnt. Und das geht mit feinen Kunststoffkämmen einfach am besten.
You need:
A good pair of scissors (and those especially for hair! Not those you also use in your office or kitchen. Theyx would cause more splitt ends than you delete with a them), a flexible elastic and a comb with fine teeth. The finer the better to even the hemline before cutting.


Schritt 1

Seit dem Haarausfall trage ich wieder Mittelscheitel, da die Geheimratsecken zu schwach bewachsen sind. Deswegen stimmt das nun so.
Since the hairloss I wear a middlepart again. My sidepart became unwearable as the temples have only very few hairs.
Scheitelt die Haare wie immer. Dann vom Hinterkopf aus runter einen Mittelscheitel bis in den Nacken ziehen, die Haare teilen und links und rechts vorn über die Schultern legen. Nicht komplett mittelscheiteln, wenn ihr sonst Seitenscheitel tragt, dann wird es zipfelig. Nicht bis in den Nacken seitenscheiteln, auch das wird nicht symmetrisch.
Geradeaus schauen für ein moderates U. Je weiter ihr den Kopf in den Nacken legt, desto flacher wird das U, je weiter ihr den Kopf senkt, desto tiefer und V-förmiger wird es. Ich persönlich schaue recht deutlich nach unten, aber noch nicht so stark, dass ich mir ein Doppelkinn drücken würde.
Kopf so halten, Haare glatt kämme, zwischen die Finger klemmen und gerade daran entlang schneiden.
Bei mir sieht man die Kante schon sehr gut, weil ich das seit Jahren so mache. Kommt ihr von einer anderen Ausgangsform oder habt lange nicht geschnitten kann es auch gut sein, dass eure Spitzen schräg verlaufen. Trotzdem gerade schneiden.
Das macht ihr auf beiden Seiten gleich.
Part your hair as usual. Than make a middlepart from your crown down your neck. Separate the hair and bring it up to the front.
Look ahead for a slight U-shape. Look to the celeing for a softer U or to the floor for a deeper U, close to a V-shape. In my case, I look downwards but not so much, that I would get a double chin. 
Hold still and comb your hair straight. Hold the ends firmly between your fingers and cut. Same game on the other side. 

Hier schaue ich zu sehr geradeaus. Also: Kopf runter.
Here I don't tilt my head enough: look downwards!

Kontrolle
Schaut gerade in den Spiegel und zieht die Haare links und rechts lang. Sie sollten auf gleicher Höhe enden. Sonst macht ihr einen Korrekturschnitt, nach dem selben Schema wie zuvor.
Check: look straight in the mirror and pull on both strands. Are they equal? Do they end at the same length? If not make another cut on the longer side to correct the asymmetry.

Schritt 2

Die Rückenansichtbilder zeigen ganz gut, wie sehr der Haarausfall gewütet hat und dass ich noch lange werde schneiden müssen.
The pictures on the left show pretty well how much damage the hairloss left and there is much more trimming needed.
Bindet einen tiefen Pferdeschwanz und zieht das Zopfgummi gerade herunter, schaut dabei geradeaus.
Bei sehr langem Haar könnt ihr das Zopfgummi von vornherein eher auf Taillenhöhe binden, statt im Nacken. Sonst müsst ihr unter Umständen irgendwo Mitte Rücken das Gummi neu festzurren und das kann dann leicht schief werden.
Wenn ihr fast ganz unten seid, holt ihr den Zopf vorsichtig nach vorn, schön festhalten, nichts darf im Haargummi verrutschen.
Zopfpinsel glatt kämmen, zwischen die Finger klemmen und gerade schneiden.
Make a low ponytail (looking straight ahead) and pull the elastic downwards. Bring the ponytail up to the front (be shure of a firm hold!), comb the tassle and cut. With very long hair you can make a ponytail on waistlength, so you don't have to pull down that far.

Schritt 3

Nehmt alle Haare über eine Schulter nach vorn: geradeaus schauen, glatt kämmen, festklemmen, gerade schneiden, was zipfelig aussieht.
Wiederholt das Ganze mit allen Haaren über die andere Schulter genommen.
Take all your hair over one shoulder: look ahaed, comb and cut everything that looks uneven. Repeat it with all the hair over the other shoulder.


Fertig
Ich bin groß, vergesst das nicht. Meine 8cm sehen aus wie 4-5cm bei normalgroßen Frauen.
I am tall, don't forget that. My 8cm look like 4-5cm on women of average height.

Bei welligem Haar empfiehlt es sich, die Haare leicht anzufeuchten, um sie bessr glatt ziehen zu können. Ihr könnt auch Öl nehmen, aber dann habt ihr danach strähnige Haare und kännt nicht sofort sehen, ob die Kante sich verbessert hat.
Bei welligem Haar fallen leichte Unebenheiten aber auch nicht so auf.
Done. If your hair is wavy you can help with a bit of water or oil to smooth it down for a hemline more perfect. But with wavy hair you won't see tiny unevenenesses.

Warum so viele Schritte?
Nur der erste Schritt führt zu einem Zipfel in der Mitte. Nur der zweite Schritt führt zu einer geraden Kante. Nur erster und zweiter Schritt machen ein Trapez. Nur der dritte Schritt macht ein Dreiceck.
Meine Erfahrung sagt, dass wenn ich bei jedem Schnitt 1cm trimme, ich bei etwa 1,5cm Gesamtlängenverlust raus komme.
Habioku hat auf ihrem YouTube Kanal ein gutes Schaubild dazu eingefügt.
Hier der Link zum Video, das Schaubild findet sich ab Minute 5:22.
Why so many steps? Only step one make a V-shape. Only step 2 a straight hemline. Only step 3 something like a V too. And step 1 and 2 combined form a trapezium.
The lenghts don't add completely. Normally if I cut about 1cm at each step, I lose about 1,5cm of the total length. 
Habioku made a nice scheme on her youtube channel. Here is the link to her video. The scheme can be found at 5:22.

Meine Haarschere Jaguar prestyle ergo habe ich bei amazon seierzeit gekauft, knapp über 30€. Haargummi und Frisierkamm gibt es in jeder Drogerie für ein paar Cent bzw. Euro.
I used to bought my scissors via amazon (Jaguar prestyle ergo). Comb and elastic are available for a few coins in every drugstore.


So viel zum Cut an sich.
Ihr seht, ich habe doch schon einige Zentimeter gelassen, das war dann nun leider doch der Tribut, welcher der Haarausfall gefordert hat. Normalerweise schneide ich das Monatswachstum ab, um die Länge zu halten und den Kantenzustand zu verbessern, also 1-2cm.
Zum aktuellen Stand meines Sheddings, des Neuwuchs und auch ein Vergleich der Dicken, Längen und Zöpfe komme ich in einem andern Post die nächsten Tage dann ausführlicher. Für heute soll es nun erst mal gut sein und ich fühle mich schon wohler, auch wenn das immer noch keine dicken Haare sind.
So far, this was the cut as such. 
As you see, I got rid of several centimeters this time, the tribut I had to pay to my hairloss. Normally I trimm to maintain length, about 1-2cm per month.
Everything concerning my hair stae, the hair loss, the regrowth and a nice comparison of braids and length are planned für one of my next posts soon. 
For today I am done. I feel much better now, even though this is still no thick hemline. 

90,5cm habe ich jetzt noch. Etwas mehr als Taille vorne, etwas weniger als Hosenbund hinten.
I am at 90,5cm now. A bit more than waistlength from the front, a bit less than trousers' waistband from behind.




Labels: ,